<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

نقدم Interprefy Agent. قوة متعددة اللغات يمكنك دعوتها ببساطة مثل أي ضيف. افتح إمكانية الوصول المتعدد اللغات بسلاسة

تتعاون Interprefy مع Zuddl
Zuddl & Interprefy: الترجمة الفورية في الفعاليات المتعددة اللغات
2:42

زيورخ، سويسرا، يونيو، 28، 2022Zuddl, شركة منصة أحداث موحدة لها حضور في الهند، الولايات المتحدة الأمريكية، والإمارات العربية المتحدة، شاركت مع Interprefy, لتقديم ترجمة لغوية فورية للعملاء في الفعاليات متعددة اللغات.

“ستجعل شراكتنا مع Interprefy من السهل أكثر على الفعاليات تجاوز الحواجز الجغرافية وزيادة إمكانية الوصول والتنوع والشمول،” يعلق Bharath Varma, المؤسس المشارك & الرئيس التنفيذي لشركة Zuddl.

“مع استمرار المنظمات حول العالم في التواصل والتفاعل افتراضيًا، زادت الحاجة إلى توفير الوصول الحي للغات بشكل كبير،” said Richard Roocroft, Global Head, Strategic Alliances at Interprefy. “تساعد قدرات Interprefy المتعددة اللغات في تعزيز التفاعل وتعزيز الشمولية. نحن في مهمة، جنبًا إلى جنب مع Zuddl، لتقديم تجارب قوية وتمكين المنظمات من الاتصال بسلاسة مع جمهورها العالمي ومجتمعها.”

واجهت الشركات تحديات كبيرة في تنظيم ندوة عبر الإنترنت أو حدث افتراضي بعدة لغات دون تحمل تكاليف عالية والعبء الإداري المرتبط بالترجمة التقليدية. الـ شراكة Zuddl-Interprefy هي تركيبة قوية؛ ستمكن ذلك الشركات من استضافة فعالياتها مع الترجمة الفورية التي تجسر فجوة اللغة، مما يسمح للمنظمين بجمع جمهور عالمي مع توفير الوقت والموارد مما يؤدي إلى تجربة حضور مرتفعة.


حول Zuddl

Zuddl هي منصة أحداث موحدة، تساعد المؤسسات على تصميم تجارب علامة تجارية غامرة. المنظمات الكبيرة حول العالم مثل Google، Dicks Sporting Goods، Microsoft، Kellogg's، و Grant Thornton يثقون بـ Zuddl لاستضافة فعالياتهم الافتراضية. في يناير 2022، أعلنت Zuddl أنها أغلقت تمويلًا من الفئة A بقيمة 13.35 مليون دولار. لمزيد من المعلومات عن الشركة، يرجى زيارة www.zuddl.com


حول Interprefy

تربط Interprefy الأشخاص في الاجتماعات والفعاليات بلغتهم الخاصة من خلال الترجمة عن بُعد والتعليق الحي. تُحدث منصتها القوية وخدماتها المهنية ثورة في الترجمة الفورية من خلال استبدال الأجهزة الضخمة ببرمجيات سحابية. وبالتالي يمكن للمترجمين تقديم خدماتهم دون الحاجة إلى التواجد في الموقع، بينما يمكن للمشاركين في الفعالية الاستماع ببساطة إلى اللغة التي يختارونها. منذ عام 2015، دعم الفريق العالمي الذي يركز على العمل عن بُعد في Interprefy أكثر من 50,000 اجتماع وفعالية حول العالم - لمجموعة واسعة من العملاء، بما في ذلك البيت الأبيض، والاتحاد الأوروبي لكرة القدم، وجوجل، وشركة غلاكسو سميث كلاين. لمزيد من المعلومات حول الشركة، يرجى زيارة www.interprefy.com

 

دعوة جديدة إلى اتخاذ إجراء

Patricia Magaz

كتبت بواسطة Patricia Magaz

تعرّف على أحدث التطورات في Interprefy بواسطة باتريشيا ماجاز، مديرة المحتوى العالمية في Interprefy.