أتاح التحول نحو التجارب الرقمية والفعاليات الافتراضية للشركات فرصةً للتوسع في أسواق جديدة والوصول إلى جماهير واسعة. ورغم أن التوسع أساسي لنمو الأعمال، إلا أنه عمليةٌ شاقة تتطلب توطين محتواك ليتناسب مع مختلف الجماهير متعددة الجنسيات.
ولكن عند التنفيذ الصحيح، يمكن للشركات زيادة أعداد جمهورها بشكل كبير. على سبيل المثال، عندما نقلت شركة Salesforce فعاليةً في سيدني إلى العالم الافتراضي ، نجحت في الوصول إلى جمهورٍ بلغ 80,000 شخص، مما زاد أعداد الحضور بنسبة 800%.
شاركنا مؤخرًا في ندوة إلكترونية استضافتها ON24، حيث استعرضنا استراتيجيات الأعمال الرئيسية في مناطق جديدة. نشارككم هنا أهم الدروس المستفادة من نقاشنا.
1. ابحث عن الثقافة المحلية
يُعدّ تكوين فهم واضح للثقافات المختلفة العاملة في سوق جديدة تحديًا شائعًا تواجهه الشركات العالمية. على سبيل المثال، قد يُفضّل المستهلكون في ألمانيا علامات تجارية سبق لهم التعامل معها. في المقابل، قد يُقدّر المستهلكون الفرنسيون العلامات التجارية الرائدة في السوق بشكل أكبر.
عند التخطيط للفعاليات الإلكترونية، قد تُقدّر الجماهير المختلفة أساليب عرض مُختلفة. على سبيل المثال، لن تلقى النبرة الهادئة وغير الرسمية صدى لدى الجماهير التي تُقدّر أساليب التواصل الرسمية.
قد يكون عدم البحث الكافي عن الجماهير الجديدة خطأً مُكلفًا. وكما "بيزنس نيوز ديلي" ، أنفق بنك HSBC ملايين الدولارات في السابق لتوسيع حملته باللغة الإنجليزية في السوق الصينية. لكن شعارهم "لا تفترض شيئًا"، والذي تُرجم إلى الصينية بمعنى "لا تفعل شيئًا"، لم يكن رسالة جيدة لبنك HSBC لمشاركتها مع جمهور جديد.
كان بإمكان HSBC تجنب هذا الخطأ الفادح من خلال توظيف مواهب محلية لتصميم رسائلهم. الدرس المستفاد واضح: قبل التوسع في السوق، كوّن صورة واضحة عن تفضيلات الجمهور وسلوكياته، واحرص على ترجمة رسائلك بدقة.
2. توطين المحتوى الخاص بك
يرغب الجمهور بالتفاعل مع الوسائط التي تُناسب تجربتهم. ولكن كيف يُمكنك توطين محتواك ليتناسب مع مختلف الجماهير؟
حملة "شارك كوكاكولا" مثالاً رائعاً على التوطين. بدأت كوكاكولا كحملة أسترالية، حيث أعدت قائمةً بأشهر الأسماء المحلية قبل طباعة هذه الأسماء على زجاجاتها. وقد أدى ذلك إلى زيادة المبيعات من خلال مساعدة كوكاكولا على الوصول إلى الأفراد على نطاق واسع. وقد حققت الحملة نجاحاً باهراً، مما دفعها إلى تكرار هذه الاستراتيجية في أسواقها الإقليمية الرئيسية، حيث مثّلت الأسماء المطبوعة السمات المشتركة لكل منطقة محلية.
للأسف، ليس من السهل دائمًا توطين المحتوى بمجرد تغيير الأسماء. قد لا يتناسب بعض محتواك مع ثقافة السوق، أو قد يتناول مواضيع لا تناسب الجمهور المحلي. على سبيل المثال، المحتوى الذي يتناول إجراءات الإغلاق بسبب كوفيد-19 لن يناسب الأسواق التي لا تطبق إجراءات إغلاق.
عند توطين الندوات الإلكترونية والفعاليات الإلكترونية، يُنصح بتخصيص محاضراتك بحيث تتناول مواضيع تلقى صدى لدى جماهير متعددة. ويُعدّ اختيار مجموعة متنوعة من المتحدثين وسيلةً أساسيةً أخرى لمخاطبة جماهير متنوعة.
3. الاستفادة من التكنولوجيا لتقديم تجارب ذات صلة ومحلية
الاستثمار في سوقٍ تسعى لترسيخ وجودك فيه أمرٌ محفوفٌ بالمخاطر. ولذلك، تُخصّص العديد من المؤسسات فرقًا صغيرةً لاختبار أسواقٍ جديدة. في ظل هذه الظروف، تحتاج الشركات إلى العمل بذكاءٍ أكبر لتحقيق أهدافها. يُعدّ الاستثمار في التكنولوجيا المناسبة أمرًا بالغ الأهمية لتمكين الفرق الصغيرة من تحقيق تأثيرٍ أكبر في الأعمال.
تُمكّن الأدوات الرقمية المناسبة فرقكم من قياس التفاعل ومعرفة المحتوى الأكثر تفاعلاً مع الجمهور المحلي. بالنسبة لفرق التسويق، يُعدّ جمع بيانات الجمهور أمرًا ضروريًا لبدء عملية رعاية العملاء المحتملين. تُعدّ أدوات الأتمتة استثمارًا أساسيًا آخر، إذ تُمكّنكم من التعامل مع عدد كبير من العملاء المحتملين بقدرة داخلية محدودة.
إلى جانب تحسين قدراتك، تُعدّ التكنولوجيا أمرًا بالغ الأهمية لتقديم تجارب رقمية متعددة اللغات. تتوفر العديد من الحلول اللغوية للاجتماعات والفعاليات الافتراضية ، مثل الترجمة والتعليقات التوضيحية والترجمة الفورية. ولكن بتوفير فعاليات بلغة جمهورك، فإنك تشجعهم على الحضور، خاصةً لأنهم يستطيعون الاستماع والتفاعل بلغاتهم الأم براحة أكبر.
التوسع في مناطق جديدة مع تجارب الأحداث الفائزة
بدءًا من البحث عن جمهورك وحتى اختيار المتحدثين المناسبين، يعد توطين المحتوى أمرًا أساسيًا لكسب جماهير جديدة.
ولكن عند توطين رسائلك، تختلف الاستراتيجيات المناسبة لجمهور مختلف. على سبيل المثال، قد يتطلب توطين المحتوى للأسواق المتشابهة ترجمة لغوية بسيطة. في كلتا الحالتين، يُساعدك بناء شراكات محلية على التوسع والنمو بشكل أسرع.
في Interprefy، نساعدكم على التوسع في أسواق متعددة اللغات. نقدم لكم حلول الترجمة الفورية المباشرة والترجمة الفورية عن بُعد (RSI) ، ما يتيح ترجمة فورية ومريحة لأي فعالية عبر الإنترنت. من خلال إزالة الحواجز اللغوية، نمكّن الشركات من الوصول إلى جماهير جديدة.
لمعرفة المزيد عن منصتنا وما يمكنها فعله لمنظمتك، احجز مكالمة لمدة 15 دقيقة مع أحد أعضاء الفريق:



المزيد من روابط التحميل



