منطقة التعلم | Interprefy

كيفية إعداد ندوات ويب متعددة اللغات على أي منصة اجتماعات

مكتوب بواسطة Markus Aregger | يونيو 7, 2021

ملاحظة: فكرة العنوان: كيفية توسيع نطاق الندوات عبر الإنترنت على أي منصة

 

في غضون أشهر قليلة، تغير المشهد العالمي بشكل كبير، حيث اضطر تقريبًا كل قطاع إلى التحول إلى التكنولوجيا الرقمية. في الوقت الحالي، الاجتماعات والمحاضرات والفعاليات والمؤتمرات الشخصية غير متاحة (أو مقيدة بأعداد أقل)، مما يدفع الشركات إلى الاعتماد على منصات الاجتماعات الافتراضية والندوات عبر الإنترنت مثل GoToWebinar، Microsoft Teams و Zoom لمواصلة العمليات.

ولكن بالنسبة لكل الاضطرابات التي تسبب فيها COVID-19، كيف أثرت الجائحة على الندوات عبر الإنترنت ومؤتمرات الفيديو؟  

 

ملاحظة: لم يعد هناك ما يُسمّى "الوضع الجديد"، هذا هو الوضع الآن. شهدت الندوات ارتفاعًا كبيرًا وستستمر. هناك حتى وظيفة مدير ندوة (بيانات). 

 

ملاحظة: أدرك مديرو الفعاليات فوائد الندوات:

- تفاعل مع العملاء في أي مكان

- يمكنك عقد فعاليات افتراضية دون أن تستغرق الكثير من الوقت في حياة people's المشغولة

- يمكنك جذب جماهير أكبر

- يمكنك الوصول إلى مناطق وأسواق جديدة

- يمكنك الحصول على ملاحظات قيمة من خلال الاستطلاعات & الأسئلة والأجوبة

- يمكنك تجربة استراتيجيات جديدة دون إنفاق مبالغ طائلة - الندوات عبر الإنترنت سهلة نسبيًا وفعّالة من حيث التكلفة للتخطيط والاستضافة

- يمكنك قياس النجاح من خلال معدل الحضور، التفاعل، استبيانات ما بعد الحدث، إلخ.

- يمكنك توفير المحتوى عند الطلب لاحقًا وإعادة استخدام محتوى الندوة عبر الإنترنت للأوراق البيضاء، والمدونات، إلخ.

- يمكنك تغذية خط أنابيب العملاء المحتملين الخاص بك

- ...

إذا كان هناك اتجاه في التسويق يبرز، فإنه’ محاولة للتواصل بشكل أقرب مع الجمهور وهذا بالضبط ما يمكن لـ RSI مساعدتك في تحقيقه. 

ما الذي يمكن أن يساعدك RSI به:

-الوصول إلى المزيد من الأشخاص: المزيد من اللغات، بما في ذلك لغة الإشارة

-اجذب المزيد من الأشخاص: يمكنك كسب والاحتفاظ بالمزيد من الأشخاص إذا تم توفير محتواك بلغتهم وإذا تمكنوا من التفاعل بلغتهم الأم. 

-بعضهم يستخدمون الترجمة النصية: لجعل الندوات عبر الإنترنت أكثر شمولاً: قد لا يتمكن بعض الأشخاص من السماع أو يكونون في أماكن صاخبة، لذا فإن وجود محتوى مترجم بشريًا يُكتب في الوقت الفعلي بواسطة الذكاء الاصطناعي مفيد جدًا

- يمكننا أيضًا تزويدكم بالتسجيل، بما في ذلك الترجمة الفورية. هناك تسجيلات مختلفة يمكننا تقديمها لكم:  

 

 

كيف تحصل عليه؟

حل Interprefy RSI موجود على السحابة ويمكنك إما استخدام منصة الاجتماعات الخاصة به مع قدرات RSI (insert link to connect pro characteristics here) أو استخدامه في أكثر من 20 منصة للفعاليات (link to available platforms here).

 

 

المشهد المتغير للندوات عبر الإنترنت

ملاحظة: يعتنق مسوقو الفعاليات هذه الفوائد، مما أدى إلى ارتفاع كبير:

أصبحت الفعاليات الافتراضية ومؤتمرات الفيديو جزءًا من حياتنا اليومية، مع منصات الندوات عبر الإنترنت ومحتوى الوسائط المتعددة تشير إلى ارتفاع كبير في الاستخدام.

  • في الماضي، كان الجمهور يميل إلى تجنب الندوات عبر الإنترنت أيام الاثنين والجمعة. أما الآن، فإن أيام الاثنين والجمعة تحظى بحضور كبير. 
  • زاد عدد الفعاليات التي تُعقد أيام الجمعة والثلاثاء بنسبة 222٪ و271٪، بينما شهد يوم الاثنين أكبر زيادة، بقفزة هائلة بلغت 441٪.
  • بينما لا يزال بدء الندوات عبر الإنترنت في الساعة 11 صباحًا يُعد ممارسةً مثالية، فإن الاتجاه السائد هو أن الندوات تبدأ مبكرًا في اليوم وتستهدف جماهير من مناطق زمنية متعددة.

لأننا لا نستطيع ’ التجمع شخصيًا، فقد أثبت تنسيق الندوة عبر الإنترنت كطريقة لا تقدر بثمن للعديد من القطاعات لمواصلة الإنتاجية. 

يمكن ملاحظة ذلك في القطاع التعليمي، حيث تُستخدم الندوات عبر الإنترنت الحية أو المسجلة مسبقًا للطلاب الذين لا يمكنهم’ السفر إلى الحرم الجامعي. بالنسبة لمختلف القطاعات التجارية، تجعل الندوات عبر الإنترنت من الممكن عرض المنتجات، ومشاركة الأفكار والمعرفة، وإدماج العملاء، وتدريب الموظفين، بالإضافة إلى عقد الاجتماعات الهامة.   

العديد من هذه الاجتماعات تشمل مجموعة متعددة الجنسيات، مما يتطلب أداة قوية يمكنها توفير الترجمة الفورية للندوات الحية والترجمة الدقيقة للندوات المسجلة. في النهاية، لا ينبغي للأشخاص من جنسيات مختلفة أن يتحملوا برنامجًا معطلاً يجعل من الصعب المتابعة والمشاركة خلال الندوة.

 

ملاحظة: تجربة المستخدم هي الأساس. جداول الناس' مشغولة وتريد أن تجعلها تستحق وقتهم. تريد التأكد من أن الجميع يفهم.

يمكنك مضاعفة حضورك بفتح الوصول للناس في جميع أنحاء العالم وتخصيص المحتوى والرسائل. كيف؟ عبر RSI. 

كيف يمكنك تقديم المحتوى بعدة لغات

- RSI + الترجمة الحية تجعلها أكثر سهولة، حتى للأشخاص الذين يتصلون من مقهى صاخب إلخ

 

Interprefy — ترجمة فورية مخصصة عن بُعد للخطاب للندوات بجميع الأحجام

Interprefy لقد قامت بتصميم حلول حول احتياجات اللغة للندوات عبر الإنترنت لأكثر من خمس سنوات. تقنيتنا الحاصلة على براءة اختراع RSI اقتصادية، قابلة للنشر بسرعة، من الدرجة الأولى وتعد بأقل تأخير ممكن تقريبًا. وبالاشتراك مع فريق خدمات العملاء والدعم العالمي لدينا، ستتمكن’ من التركيز على جعل ندوتك المتعددة اللغات جذابة ولا تُنسى قدر الإمكان. 

منصة Interprefy:

  • يزيل التعقيد اللوجستي: منصتنا السحابية سهلة الاستخدام، لا تتطلب إعدادًا ويمكن توسيعها لتلبية متطلبات أي حدث عبر الإنترنت، سواء كان ندوة ويب أو مؤتمرًا افتراضيًا.
  • يقدم المحتوى بأكثر من لغة: توفر منصة Interprefy’s الترجمة الفورية عن بُعد، بحيث يمكن لمنظمي المؤتمرات تحويل التركيز إلى العثور على أفضل المترجمين على مستوى المؤتمر لتقديم المحتوى للجمهور.

 

كيفية إعداد Interprefy للندوات عبر الإنترنت

توفر Interprefy ثلاث خيارات لندواتك عبر الإنترنت: Connect, Connect Pro و Select


إضافة الترجمة إلى GoToWebinar وأكثر

مع خيار Select الخاص بنا، يمكن للمستخدمين اختيار منصة الندوة عبر الإنترنت الخاصة بهم، والتي ستقوم Interprefy بالاتصال بها بأحد ثلاث طرق:

  • من خلال أداة أو نافذة منبثقة لاختيار اللغة
    بالنسبة لمنصات الفعاليات الافتراضية التي تتعاون معها Interprefy - مثل Intrado و Hopin و ON24 و 6Connect والعديد غيرها - توجد أداة يمكن تضمينها في واجهة الحدث. كل ما يحتاجه المستخدم هو اختيار اللغة المفضلة له وكتم الصوت الأصلي. اعرف المزيد

لإنشاء فعاليات ويبِنار لا تُنسى تسمح للمشاركين من جميع الجنسيات بالاستمتاع والمشاركة في الجلسات، احجز مكالمة لمدة 15 دقيقة مع فريق المبيعات اليوم.