<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

تجربة التواصل متعدد اللغات التي تمنحك الثقة في كل خطوة. ابدأ تجربة فرق Interprefy!

3 دقيقة قراءة

تمديد مهلة العنوان الثاني من قانون ADA: ماذا يعني للفعاليات الحية القابلة للوصول

بواسطة Dayana Abuin Rios في 24 أبريل 2026

ال وزارة العدل الأمريكية قامت بتمديد تواريخ الامتثال للعنوان الثاني من قانون ADA قاعدة الوصول الرقمي، مما يمنح الكيانات العامة الحكومية والبلدية مزيدًا من الوقت للامتثال لمتطلبات الوصول إلى الويب والهواتف المحمولة. وفقًا للقاعدة النهائية المؤقتة التي نُشرت في 20 أبريل 2026، فإن المنظمات التي تخدم سكانًا يبلغ عددهم 50,000 أو أكثر لديها حتى 26 أبريل 2027، بينما الكيانات العامة الأصغر والدوائر الخاصة لديها حتى 26 أبريل 2028. 

المواضيع: أخبار الصناعة & الاتجاهات الحكومية & غير الربحية إمكانية الوصول الامتثال
قراءة 7 دقائق

الوصول العالمي في 2026: اتجاهات التواصل متعدد اللغات

بواسطة Dayana Abuin Rios في 20 أبريل 2026

في عام 2026، لم يعد قياس الوصول العالمي يقتصر على حجم الجمهور فقط. بل يُعرّف الآن بمدى قدرة المؤسسات على التواصل عبر اللغات في الوقت الفعلي، عبر القنوات، وعلى نطاق واسع. 

المواضيع: أخبار الصناعة & الاتجاهات اجتماعات متعددة اللغات ترجمة الكلام بالذكاء الاصطناعي حلول اللغة & التكنولوجيا
10 دقائق قراءة

Interprefy AI مقابل AirPods Pro 3 مقابل Pixel: أيهما أفضل للترجمة التجارية؟

بواسطة Sven Schumacher في سبتمبر 19, 2025

مع إطلاق Apple’s AirPods Pro 3 التي تتضمن الترجمة الفورية و Google Pixel’s الصوت/الترجمة الفورية، لم يكن الترجمة الفورية أكثر إتاحة من قبل. هذه الأجهزة الاستهلاكية قوية للتفاعلات اليومية، لكن كيف تقارن بـ Interprefy AI — حل احترافي المستوى صُمم لـ الاجتماعات والفعاليات متعددة اللغات ذات الأهمية الحرجة للأعمال؟

المواضيع: أخبار الصناعة & الاتجاهات تقنية الترجمة الفورية الترجمة الصوتية بالذكاء الاصطناعي
2 دقيقة قراءة

إلقاء نظرة دقيقة على اتجاهات الصناعة القادمة من IBTM World

بواسطة Kim Ludvigsen في 29 نوفمبر 2018

حضرنا IBTM World في برشلونة. إليكم بعض الأفكار السريعة من غريغ ماكيوان، رئيس قسم الاتصالات، حول عدة اتجاهات ناشئة. 

المواضيع: أخبار الصناعة & الاتجاهات
قراءة 5 دقائق

كيف يمكن لصناعة الترجمة الفورية أن تساعد بريطانيا ما بعد البريكست

بواسطة Richard Roocroft في أكتوبر 4, 2018

لا تستطيع الشركات البريطانية تحمل الاعتماد على أسواق التصدير الناطقة بالإنجليزية فقط. توفر التكنولوجيا المرونة التي تحتاجها لتجاوز حواجز اللغة أثناء توسعها إلى أسواق جديدة.

المواضيع: أخبار الصناعة & الاتجاهات