<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

نقدم Interprefy Agent. قوة متعددة اللغات يمكنك دعوتها ببساطة مثل أي ضيف. افتح إمكانية الوصول المتعدد اللغات بسلاسة

٦ دقائق قراءة

قائمة التحقق من الامتثال لإمكانية الوصول للمنظمات العامة والمؤسساتية

بقلم Dayana Abuin Rios في 27 فبراير 2026

إذا كان الالتزام بإمكانية الوصول لا يزال مؤجلاً على جدول أعمال العام القادم، فقد حان الوقت للمضي قدماً.

الADA Title II الموعد النهائي هو أبريل 2026. في كاليفورنيا، SB 707 شدّ توقعات حول الاجتماعات العامة. في الاتحاد الأوروبي، European Accessibility Act دخل حيز التنفيذ في 2025. في كيبك، Bill 96 يعزز متطلبات اللغة الفرنسية عبر الاتصالات. أضف إلى ذلك Accessible Canada Act, قانون المساواة في المملكة المتحدة، وزيادة إنفاذ إمكانية الوصول الرقمية عبر أوروبا، وهناك شيء واضح.

المواضيع: إمكانية الوصول
قراءة 9 دقائق

California's SB 707 تغييرات: كيف يجب أن تعمل الاجتماعات العامة

بواسطة Dayana Abuin Rios في 20 فبراير 2026

في الثالث من أكتوبر 2025، وقع حاكم كاليفورنيا غافين نيوسوم على مشروع القانون 707 ليصبح قانونًا. قام بهدوء بتعديل عدة أقسام من قانون الحكومة. دون أي ضجة. دون عناوين صاخبة. ولكن بالنسبة لأي منظمة تشارك في تقديم أو تقديم المشورة أو المشاركة في اجتماعات California' العامة، فإن هذا التشريع يهم أكثر مما يدركه معظم الناس حاليًا. 

المواضيع: إمكانية الوصول
8 دقيقة قراءة

الاتصالات المتعددة اللغات للمستثمرين الواضحة وفقًا لبازل III

بواسطة Dayana Abuin Rios في 30 أكتوبر 2025

Basel III قد أعاد تشكيل المشهد التشغيلي للبنوك النشطة عالميًا. على الرغم من أن هدفه الأساسي هو تعزيز صلابة القوائم المالية من خلال متطلبات رأس المال، واحتياطيات السيولة، وتعزيز الرقابة على المخاطر، فقد كان للإطار تأثير ثانوي مهم: لقد رفع مستوى دور التواصل مع المستثمرين والجهات التنظيمية إلى مستوى استراتيجي. لا يجب تحقيق الصلابة المالية داخليًا فحسب، بل يجب نقلها خارجيًا بطريقة دقيقة ومتسقة ومتاحة عالميًا. هذا التوقع يضع وظائف علاقات المستثمرين، والاتصالات المؤسسية، والشؤون التنظيمية، ومكتب التنفيذي في مركز بناء الثقة لدى أصحاب المصلحة والحفاظ عليها.

المواضيع: المالية والتأمين إمكانية الوصول
12 دقيقة قراءة

الدليل النهائي لعام 2025 للمتطلبات المتعلقة بإمكانية الوصول للفعاليات متعددة اللغات

بواسطة Dayana Abuin Rios في 30 أكتوبر 2025

عبر الشرق الأوسط وآسيا–المحيط الهادئ، يواجه منظمو الفعاليات زيادة ملحوظة في الطلب على الدعم متعدد اللغات. أحدث أبحاث السوق من Interprefy تكشف أن 86٪ من منظمي الفعاليات في الشرق الأوسط و71٪ في آسيا‑المحيط الهادئ يواجهون بالفعل طلبًا عاليًا على تقديم محتوى متعدد اللغات، مدفوعًا بجماهير متنوعة ومشاركة عابرة للحدود. يتطابق هذا الطلب مع حماس للتقنيات الناشئة: 100٪ من المنظمين في الشرق الأوسط و81٪ في آسيا‑المحيط الهادئ يقولون إنهم من المحتمل أو من المحتمل جدًا اعتماد الترجمة الفورية عن بُعد (RSI)، أو التسمية التوضيحية النصية الحية التي يولدها الذكاء الاصطناعي، أو ترجمة الكلام المدعومة بالذكاء الاصطناعي. تُظهر هذه الإحصاءات تحولًا من اعتبار القدرة على التعدد اللغوي خدمة ذات قيمة مضافة إلى أن تصبح متطلبًا أساسيًا، خاصةً مع تشديد الحكومات في كلا المنطقتين للمتطلبات المتعلقة بإمكانية الوصول ودعوة المستثمرين العالميين إلى توفير وصول عادل للمعلومات.

المواضيع: إمكانية الوصول
3 دقيقة قراءة

السنة التي أصبحت فيها إمكانية الوصول المتعدد اللغات سائدة

بقلم Nicholas Barker في 30 يونيو 2025

كان هناك وقت — ليس منذ زمن طويل — عندما كان تقديم الترجمة في الفعاليات يبدو كلفتة كريمة. شيء فوق وتجاوز. الآن؟ في 2025، أصبح بسرعة القاعدة الأساسية.

جزء من هذا التحول مرتبط بالتشريع. لكن it’ s أيضًا حول ما يتوقعه الجمهور. إنهم ينضمون من عشرات البلدان، يتابعون على أجهزة مختلفة، ومع تزايد ذلك، يسألون: هل يمكنني فعلاً متابعة هذا بلغتي الخاصة؟

المواضيع: إدارة الفعاليات التعليقات الحية إمكانية الوصول
14 دقيقة قراءة

هل شركتك جاهزة وفقًا لقانون الوصول الأوروبي (EAA)؟ كيف تجعل الفعاليات متعددة اللغات متوافقة

بواسطة Dayana Abuin Rios في 23 يونيو 2025

تخطط شركتك لحدث هجين، أو اجتماع شامل للجميع، أو بث عام — لكن هل فكرت في مدى إمكانية وصول اتصالاتك فعليًا؟

مع قانون الوصول الأوروبي (EAA)سيتدخل حيز التنفيذ في 28 يونيو 2025، وتواجه العديد من المؤسسات واقعًا جديدًا: لم يعد الوصول اختياريًا — إنه الآن التزام قانوني. وهذا يشمل كيفية تقديمك للصوت والفيديو والمحتوى المنطوق عبر جميع القنوات.

من الترجمة الفورية إلى الترجمات المكتوبة، قد يبدو ضمان توافق فعاليتك أو اجتماعك مع قانون الوصول الأوروبي (EAA) معقدًا — لكن ’ليس ضروريًا. شركات تكنولوجيا اللغة مثل Interprefy تساعد بالفعل الشركات مثلك على تلبية هذه المعايير الجديدة بسهولة من خلال تقديم دعم كامل وحلول تمتد من الترجمة الفورية عن بُعد (بما في ذلك ترجمة لغة الإشارة) إلى ترجمة الكلام بالذكاء الاصطناعي والتعليقات الحية في الوقت الفعلي بأكثر من 6,000 تركيبة لغوية.

المواضيع: الشمولية التعليقات الحية إمكانية الوصول
8 دقيقة قراءة

التعليقات الحية: كيف يمدّ Interprefy الذكاء الاصطناعي القدرة على الوصول

بواسطة Dayana Abuin Rios في 12 فبراير 2025

في عالم اليوم، حيث معظم الفعاليات عالمية ومتعددة اللغات، ضمان قدرة الجميع على المتابعة أمر ضروري. سواء كنت تستضيف مؤتمرًا عالميًا، أو تدير اجتماعًا مؤسسيًا، أو تُنَظِّم ندوةً مباشرةً عبر الإنترنت, التعليقات المغلقة والترجمات لم تعد شيئًا يمكن تجاهله. إنها المفتاح لجعل رسالتك واضحة وشاملة ومؤثرة.

المواضيع: ترجمة فورية إمكانية الوصول
4 دقائق قراءة

تطور Interprefy: تحويل الترجمة الفورية المتزامنة

بواسطة Dayana Abuin Rios في 23 يناير 2025

في عام 2014، وُلدت فكرة جريئة في زيورخ ستغير إلى الأبد صناعة التفسير والترجمة. كيم لودفيغسن، المؤسس الرؤيوي لـ Interprefy، كان يحضر مؤتمرًا عندما لاحظ الأكشاك والمعدات القديمة المستخدمة في التفسير—التكنولوجيا التي لم تشهد تغيرًا كبيرًا منذ الستينات. مستوحىً من الانتشار الواسع للهواتف الذكية والإنترنت، طرح سؤالًا محوريًا سيشعل ثورة: لماذا لا يمكن للمترجمين العمل عن بُعد ويستخدم الحضور أجهزتهم الخاصة للوصول إلى تفسيرات الفعالية؟ هذا السؤال كان بمثابة بداية Remote Simultaneous Interpretation (RSI) .

المواضيع: الترجمة الفورية عن بُعد إمكانية الوصول
4 دقائق قراءة

5 نصائح لجعل فعاليتك أكثر إتاحة عندما تكون بميزانية محدودة

بواسطة Patricia Magaz في 23 أغسطس 2023

هل تعلم أن النساء اللواتي يتعرضن لحوادث تصادم من الخلف في السيارات هنّ أكثر عرضة بثلاث مرات للإصابة بتمزق الرقبة مقارنة بالرجال؟ هناك سبب لذلك. وفقًا لتقرير تقرير BBC، نماذج اختبار التصادم المستخدمة لمحاكاة حوادث السيارات تُصنع تقريبًا جميعها لتعكس بنية ووزن الرجل المتوسط. وهذا يعني أنه في معظم الحالات، يتم تحسين سلامة السيارات للرجال على حساب 50٪ من السكان.

المواضيع: ترجمة فورية إمكانية الوصول