آخر المشاركات بواسطة ديانا أبوين ريوس
4 دقائق للقراءة
بناء الجملة والتفسير - تمكين التواصل متعدد اللغات بسلاسة
بقلم ديانا أبوين ريوس في 3 نوفمبر 2025 الساعة 10:16:50 صباحًا
المواضيع: الترجمة الفورية عن بُعد، الفعاليات الشخصية، حلول اللغة والتكنولوجيا، قصص الشركاء
5 دقائق للقراءة
كيف عززت Easyfairs إمكانية الوصول في أسبوع باريس للتغليف مع Interprefy
بقلم ديانا أبوين ريوس في 27 أغسطس 2025، الساعة 10:00:33 صباحًا
إيزي فيرز هي إحدى أبرز شركات تنظيم الفعاليات في أوروبا، حيث تُنظّم أكثر من 200 معرض تجاري ومعرض سنويًا في قطاعات متنوعة، بما في ذلك التصنيع والرعاية الصحية والتكنولوجيا والتغليف. تُصنّف إيزي فيرز ضمن أفضل 20 شركة تنظيم معارض عالمية ، وتلتزم برسالة " استشراف المستقبل" - من خلال تبني الابتكار والاستدامة والتجارب المستقبلية باستمرار.
المواضيع: الترجمة الفورية عن بُعد، الفعاليات الشخصية، الترجمة النصية المباشرة، حلول اللغة والتكنولوجيا
قراءة لمدة دقيقتين
ترجمة فورية من Interprefy تعزز الشمولية في حدث خيري دولي
بقلم ديانا أبوين ريوس في 5 أغسطس 2025 الساعة 2:05:54 مساءً
للتعليم قدرةٌ على تغيير حياة الناس، لكنّه غالبًا ما يكون بعيد المنال بالنسبة للعديد من الأطفال في أكثر مجتمعات بوينس آيرس حرمانًا. تعمل منظمة غير ربحية على تغيير هذا الوضع من خلال توفير التعليم والوجبات الغذائية ومساحة آمنة لأطفال مُعيدي التدوير في الشوارع للتعلم والنمو. رسالتهم واضحة: كسر حلقة الفقر من خلال التعلم والفرص.
المواضيع: الشمولية - التسميات التوضيحية المباشرة
5 دقائق للقراءة
شركة Super Patch توسّع نطاق مشاركتها المتعددة اللغات باستخدام Interprefy
بقلم ديانا أبوين ريوس في 4 يوليو 2025 الساعة 3:25:47 مساءً
سوبر باتش هي علامة تجارية سريعة النمو في مجال العافية، برسالة عالمية: مساعدة الناس على الشعور والحركة والأداء بشكل أفضل - بشكل طبيعي. صُممت رقعها بتقنية الاهتزاز اللمسي الحاصلة على براءة اختراع، وتستخدم التحفيز اللمسي للتفاعل مع الجهاز العصبي، مما يدعم كل شيء من التوازن والطاقة إلى التركيز والتعافي.
انطلاقًا من نهجٍ يُركّز على العلم، نمت الشركة بسرعة لتصبح حركةً مجتمعيةً رائدةً في أمريكا الشمالية وأوروبا. ويرتكز عملها على شبكةٍ من الشركاء المستقلين المتحمسين - أكثر من 40,000 في ألمانيا وحدها - يدعمهم مناصرون وعملاء يؤمنون جميعًا بالعافية غير الجراحية والخالية من الأدوية.
ومع توسع هذه الشبكة، توسع التزام الشركة بالتواصل الشامل الذي يمكن الوصول إليه، بغض النظر عن اللغة.
المواضيع: الرعاية الصحية، الأدوية وعلوم الحياة، قصص العملاء ، إدارة المشاريع ، الترجمة الفورية ، ترجمة الكلام باستخدام الذكاء الاصطناعي
3 دقائق للقراءة
تم تعزيز اجتماع EMT العالمي لعام 2024 باستخدام الذكاء الاصطناعي Interprefy
بقلم ديانا أبوين ريوس في 2 ديسمبر 2024 الساعة 2:29:45 مساءً
DLC Events ، الشركة الرائدة في مجال التقنيات السمعية والبصرية ومقرها دبي، تتعاون مع Interprefy منذ عام ٢٠٢٠. وتتخصص DLC Events في تقديم حلول فعاليات مصممة خصيصًا، وتضمن تلبية احتياجات عملائها من خلال تقنيات مبتكرة وتنفيذ سلس. وفي تعاونها الأخير مع وزارة الصحة في أبوظبي خلال الاجتماع العالمي لفرق الطوارئ الطبية (EMT) لعام ٢٠٢٤ ، واجهت DLC Events تحديًا في توفير خدمات متعددة اللغات ضمن ميزانية محدودة. لذا، لجأت إلى Interprefy AI لتلبية هذه المتطلبات، محققةً حلاً فاق التوقعات.


المزيد من روابط التحميل



