مركز المؤتمرات الدولي جنيف (CICG)، الواقع على مقربة من بحيرة جنيف، كان موطناً للمؤتمرات الدولية والندوات والمعارض لأكثر من 40 عاماً.

مجهز تجهيزًا جيدًا للمؤتمرات متعددة اللغات، تمتلك CICG البنية التحتية لأكشاك المترجمين اللازمة لاستضافة فرق المترجمين لست إلى ثمان لغات.

في مؤتمر دولي هجين في يوليو 2021، دعمت Interprefy جلستين في ربط المندوبين الموجودين في الموقع بالمندوبين الهجينين بـ 6 لغات - بالإضافة إلى ربط فرق المترجمين الموجودة في الموقع والبعيدة.

باستخدام Interprefy Connect Pro، استخدم المندوبون الموجودون في الموقع مستقبلات صوتية تقليدية للاستماع إلى الخطاب بلغتهم المفضلة. وفي الوقت نفسه، انضم المندوبون عن بُعد إلى الجلسات عبر حواسيبهم من خلال منصة مؤتمرات الويب Connect Pro. وعند إبداء الرأي، كان المندوبون عن بُعد مرئيين في الموقع على شاشة كبيرة في قاعة المؤتمر.

خلال إحدى الجلسات، تم توفير الترجمة في الموقع عبر مترجمين يعملون من أكشاك المترجمين. بالنسبة للجلسة الثانية، تم إجراء الترجمة عن بُعد بالكامل.

ربط جميع تدفقات الصوت والفيديو عبر منصة RSI السحابية، إنترپريفي هو المكان المركزي لجمع المشاركين والمترجمين، المنتشرين عبر مواقع متعددة، معًا.

شاهد فريق المشروع لدينا وهو يقدم لمحة سريعة خلف الكواليس للمؤتمر الهجين:

 

ربط المشاركين في الموقع وعن بُعد معًا بالإضافة إلى المترجمين الذين يعملون من مواقع مختلفة، إنترپريفي يدعم الفعاليات المختلطة والمؤتمرات حول العالم في ربط الناس بلغتهم الخاصة.

هل تبحث عن ربط الناس بلغتهم الخاصة في فعاليتك المختلطة القادمة؟

احجز اجتماعًا