الSuper Patch Company هي علامة تجارية سريعة النمو في مجال العافية ذات مهمة عالمية: مساعدة الناس على الشعور، الحركة، والأداء بشكل أفضل — طبيعياً. مبنية على تقنية الاهتزاز اللمسي الحاصلة على براءة اختراع، تستخدم لصقاتهم التحفيز اللمسي للتفاعل مع الجهاز العصبي، داعمة كل شيء من التوازن والطاقة إلى التركيز والتعافي.
مستندة إلى نهج يضع العلم أولاً، نمت الشركة بسرعة لتصبح حركة يقودها المجتمع عبر أمريكا الشمالية وأوروبا. في المركز شبكة شغوفة من المتعاونين المستقلين — أكثر من 40,000 في ألمانيا وحدها — مدعومة من قبل المدافعين والعملاء الذين يشاركون جميعًا إيمانًا بالرفاهية غير الجراحية والخالية من الأدوية.
مع توسع هذه الشبكة، زادت التزام الشركة بالتواصل الشامل والمتاح، بغض النظر عن اللغة.
التحدي
فريق متعدد الجنسيات جاهز لتعزيز الاتصال
مع الزملاء والشركاء وفرق القيادة المنتشرة عبر القارات، شركة The Super Patch Company حددت كلًا من التحدي والفرصة: تعزيز التواصل والشمولية من خلال ضمان قدرة الجميع على التحدث وفهم اللغة المستخدمة — في كل اجتماع، حدث، وتفاعل.
فعالياتهم المميزة بالحضور الشخصي — مثل انطلاق الحدث الأوروبي لعام 2025 في دوسلدورف، الذي جذب أكثر من 2,000 مشارك — تلعب دورًا حيويًا في بناء الزخم والاتساق. لضمان قدرة كل مشارك على التفاعل بشكل فعّال، بغض النظر عن اللغة، أدرك الفريق حاجتهم إلى حل قابل للتوسع.
عندما دخلنا السوق الأوروبية، أدركنا — إذا كنت ترغب في التواصل الحقيقي مع الناس، يجب أن تتحدث لغتهم. كارستن هيل، مدير المشروع، شركة The Super Patch Company
ينطبق نفس المبدأ على نقاط الاتصال الافتراضية. كانت مكالمات Zoom المنتظمة حجر الزاوية في التعاون — ورأت الفريق فرصة واضحة للارتقاء بالمشاركة إلى المستوى التالي من خلال جعلها أكثر إمكانية للوصول اللغوي.
إضافة ترجمة الكلام الفورية بالذكاء الاصطناعي والتعليقات الحية عززت المشاركة وساعدت على تعميق صلتنا بالمجتمع.- يضيف Karsten
النهج
توسيع التواصل العالمي مع Interprefy
لضمان أن يتمكن الجميع من المشاركة في المحادثة، بغض النظر عن اللغة التي يتحدثون بها، تحولت شركة Super Patch إلى Interprefy.
لم يكونوا يبحثون عن مجرد حل تقني آخر. كانوا يرغبون في طريقة سهلة الاستخدام، آمنة، وميسرة لجعل كل زميل، شريك وعضو فريق يشعر بالاندماج. جعلت Interprefy ذلك ممكنًا من خلال توفير ترجمة الكلام بالذكاء الاصطناعي في الوقت الفعلي و ترجمات نصية متعددة اللغات مباشرة، مما يسمح للمشاركين بالتفاعل بالكامل بلغة تبدو مألوفة وسهلة الوصول.
مع Interprefy، قدمت شركة Super Patch حلول التواصل متعدد اللغات عبر الفعاليات الحية في الموقع، بالإضافة إلى الاجتماعات المختلطة والافتراضية. سواء كان ذلك إطلاق منتج عالي الطاقة، أو جلسة تخطيط استراتيجية، أو اجتماع فريق دوري، كان بإمكان الحضور المشاركة بثقة بلغتهم المفضلة.
لأن المنصة سحابية وسهلة التكامل، كان التنفيذ سلسًا ومباشرًا. لم تكن هناك إعدادات تقنية معقدة أو مشكلات لوجستية، بل تجربة متسقة وشاملة في كل مرة.
حالات الاستخدام: تمكين التفاعل متعدد اللغات بسلاسة
كان حدث الانطلاق الأوروبي لعام 2025 في دوسلدورف علامة بارزة للشركة Super Patch، حيث جمع أكثر من 2,000 من الزملاء والشركاء وأعضاء الفريق من جميع أنحاء القارة. ومع جمهور كبير ومتعدد اللغات، احتاجت الشركة إلى وسيلة لضمان قدرة كل مشارك على الفهم والتواصل والمشاركة الكاملة في المحتوى المُشارك
قامت Interprefy بالتدخل وقدمت ترجمة فورية دقيقة وآمنة وسهلة التكامل للخطاب باستخدام الذكاء الاصطناعي، بالإضافة إلى ترجمات نصية حية بأكثر من 10 لغات، بما في ذلك الألمانية والإسبانية والفرنسية والهنغارية والتشيكية والبولندية والرومانية والإيطالية. كان الوصول إلى الخدمة بسيطًا. قام المشاركون بمسح رمز QR على هواتفهم وتم ربطهم فورًا بالترجمة الحية والنصوص عبر تطبيق خفيف الوزن. كانت التجربة سلسة وبديهية، دون أي انقطاعات تقنية أو إعداد معقد.
بعض فرقنا الناطقة بالإسبانية لم تكن قادرة سابقًا على المشاركة الكاملة في الجلسات الإنجليزية. جاءوا إلى دوسلدورف، استمعوا إلى الرئيس التنفيذي الكندي لدينا لساعات، وكانوا متحمسين. كانت ترجمة الخطاب سلسة.- يضيف Karsten
ساهم نجاح ذلك الحدث في تعزيز قيمة الدعم متعدد اللغات في الوقت الفعلي. وتبع ذلك جولة للمدير التنفيذي متعددة اللغات عبر ثماني مدن في أوروبا، مما يوضح كيف يمكن للاتصال المتاح أن يعزز التفاعل عبر البلدان والثقافات. ما بدأ في أوروبا أصبح الآن عالميًا، حيث تدعم Interprefy اتصالات شركة The Super Patch Company’s في أمريكا الشمالية أيضًا، بما في ذلك الجماهير الكندية الفرنسية واللاتينية.
كان التعليق إيجابيًا بشكل هائل، مع وجود مشكلتين صغيرتين فقط من أكثر من 10,000 مشارك.- أبرز النقاط Karsten
سهل الإعداد. موثوق باستمرار.
يصف كارستن تجربة Interprefy بأنها سريعة وبديهية — لكل من الأصليين الرقميين والقادة الأقل خبرة في التكنولوجيا.
- كان دمج Zoom سلسًا
- تم توجيه الصوت في الفعاليات الكبيرة الحضور، مثل دوسلدورف، في أقل من خمس دقائق
- مجموعة دعم واتساب مباشرة مخصصة تمنح الفريق راحة البال خلال كل جلسة
أصبحت Interprefy جزءًا موثوقًا به في طريقة ضمان شركة Super Patch أن يكون الجميع، في كل مكان، جزءًا من الحوار.
النتيجة
أكثر من أداة — ميزة تنافسية
منذ أكتوبر 2024، قامت شركة سوبر باتش بحجز تقريبًا من 150 ساعة ترجمة مباشرة شهريًا، باستخدام إنترپريفي للدعم:
- اجتماعات Zoom أسبوعية
- ندوات ويب عالمية تصل إلى 3,000 مشارك
- جولات منتجات حضورية عبر أوروبا
- مكالمات التدريب والدمج
تقديم جلسات مترجمة عندما يتحدث الرئيس التنفيذي يعكس التزامنا بالوصول والاتصال. إنه شيء يميزنا ويعزز قيمنا كشركة تضع الناس في المقام الأول.- يشرح Karsten
لماذا يعمل Interprefy لصالح شركة The Super Patch
ثبت أن Interprefy حلًا موثوقًا وقابلًا للتوسع لتلبية احتياجات التواصل المتزايدة لشركة The Super Patch’ . بدعم أكثر من 80 لغة، مكنت المنصة الشركة من الوصول إلى أكثر من 10,000 شخص عبر الترجمة الفورية والتعليقات النصية. تكاملها السلس مع Zoom يجعل استخدامها سهلًا في البيئات الافتراضية، بينما يضمن الإعداد البسيط المطلوب — حتى لفرق AV الكبيرة في الموقع — تنفيذًا سلسًا في الفعاليات الحية. يستفيد المشاركون من تجربة تطبيق خفيفة الوزن توفر ترجمة صوتية ونصية، وتتمتع الفرق براحة البال بفضل الدعم المستمر والموثوق من فريق مشروع Interprefy المخصص والمألوف.
لقد عملنا مع نفس مديري المشاريع لعدة أشهر. أنا أعرف من أتعامل معه. ولم أواجه تجربة سيئة أبداً. ليس مرة واحدة.- يضيف كارستن
ما التالي؟
مزيد من النمو، مزيد من الاتصال
مع استمرار شركة The Super Patch في التوسع إلى أسواق جديدة، سيزداد احتياجهم للتواصل متعدد اللغات. مع Interprefy في المكان، هم’واثقون من قدرتهم على الوصول إلى جماهير جديدة، وإشراك الشركاء بشكل أكثر فعالية، والاستمرار في بناء علامة تجارية للعافية تتحدث حقًا بلغة الجميع.
مقالات ذات صلة:
مؤتمر الصحة التقنية للنساء': تحويل تجارب الفعاليات باستخدام الذكاء الاصطناعي




مزيد من روابط التحميل



