بصفتها وكالة حكومية فلمنكية، تعتمد على الاستراتيجية والمعرفة، VISITFLANDERS بالتنمية المستدامة والترويج لفلاندرز كوجهة سياحية رائدة. هدفها هو تسخير السياحة لمساعدة فلاندرز على الازدهار كوجهة لسكانها ورواد أعمالها وزوارها.
ملخص
فلاندرز" في بروكسل، ولها فرق في هولندا، وفرنسا، والمملكة المتحدة، وأيرلندا، ودول داخ (ألمانيا، النمسا، سويسرا)، وإسبانيا، وإيطاليا، والولايات المتحدة الأمريكية، وكندا، بالإضافة إلى شركاء في الدول الاسكندنافية، وآسيا، وأستراليا، ونيوزيلندا. جميعها معًا لتمكين فلاندرز من الازدهار كوجهة سفر مبتكرة وعالية الجودة، وإلهام الزوار المحتملين لوضع المنطقة على رأس قائمة أمنياتهم.
التحدي
ضمان شعور الجميع بالتقدير والمشاركة
تشير الإحصائيات إلى أن 46% من الموظفين العاملين في الشركات العالمية لا يستطيعون التواصل بشكل فعال بسبب الحواجز اللغوية، وتشير التقارير إلى أن 86% من العاملين في المكاتب يتأثرون بسوء التواصل ، مما يقلل الإنتاجية ويزيد من التوتر.
مع وجود زملاء وشركاء منتشرين في جميع أنحاء العالم ويتحدثون العديد من اللغات المختلفة، احتاجت VISIT FLANDERS إلى إيجاد طريقة للتواصل بسلاسة مع الفرق عبر الحدود.

النهج
احتضان الشمولية مع Interprefy RSI
وللحفاظ على قيمهم ولضمان شعور كل مشارك، سواء كان موجودًا في بروكسل، بلجيكا، أو رقميًا عبر Teams Live من مكاتب حول العالم، بالاندماج والتقدير، لجأت VISITF LANDERS إلى Interprefy لاستخدام تقنية الترجمة الفورية عن بعد التي يمكن الوصول إليها عبر تطبيق Interprefy للجوال.
"نوصي بشدة بخدمات Interprefy ، التي نستخدمها منذ سنوات، للمؤسسات التي تسعى إلى الارتقاء باجتماعاتها الهجينة من خلال ترجمات سلسة وعالية الجودة تعزز الشمول والاحترام والتواصل." - ياسمين فان ديسل، خبيرة الاتصالات الداخلية.
النتيجة
تواصل متعدد اللغات سلس يعزز الشمولية والمشاركة
وعند سؤالها عن فوائد Interprefy، أشارت ياسمين إلى:
- الموثوقية: "تقدم Interprefy باستمرار خدمات ترجمة عالية الجودة، مما يضمن اجتماعات سلسة، حيث يمكن لجميع المشاركين، بغض النظر عن موقعهم أو لغتهم، المشاركة بفعالية في اجتماعات جميع الموظفين. تستعين Interprefy دائمًا بأكثر من مترجم واحد، لضمان تغطية الاجتماعات الطويلة وترجمتها بجودة عالية"، كما علّقت ياسمين.
- سهل الاستخدام: " بساطة Interprefy فرقنا العالمية من الوصول إلى الترجمات بسهولة، مما يعزز الشمولية ويدعم التزامنا بالجودة".

- الدعم: " لقد عزز فريق Interprefy المتجاوب والمحترف تجربتنا بشكل أكبر، مقدمًا خدمة عملاء رائعة تتماشى مع شغفنا بالتميز. حتى أننا تعاونّا في تجربة الترجمة بالذكاء الاصطناعي (لمتحدث بريطاني أصلي) خلال أحد الاجتماعات. لقد كان وقتًا ممتعًا، وسارت التقنيات بسلاسة"، تُبرز ياسمين.
لقد كانت شراكتنا مع Interprefy نقلةً نوعية، إذ مكّنتنا من أن نكون شاملين قدر الإمكان مع الحفاظ على أعلى معايير الجودة. وقد ساهمت سهولة استخدام التطبيق في ترسيخ قيمنا وضمان سماع كل صوت وفهمه ، كما خلصت ياسمين.
مقالات ذات صلة:
Axians: ترجمات الذكاء الاصطناعي لتعزيز التفاعل في حدث افتراضي ثلاثي الأبعاد
مركز المرونة: الترجمة عن بُعد لتجربة هجينة شاملة




المزيد من روابط التحميل



