<img src="https://ws.zoominfo.com/pixel/ODemgiDEhQshzjvCQ1qL" width="1" height="1" style="display: none;">

نقدم Interprefy Agent. قوة متعددة اللغات يمكنك دعوتها ببساطة مثل أي ضيف. افتح إمكانية الوصول المتعدد اللغات بسلاسة

قراءة 5 دقائق

ما الذي يجب البحث عنه في حل الترجمة الفورية المتزامنة؟

بواسطة Dayana Abuin Rios في 29 أغسطس 2022

التفسير الفوري (SI) هو عملية نقل رسالة المتحدث من لغة إلى أخرى في الوقت الحقيقي. على عكس التفسير المتتابع، حيث يجب على المتحدث التوقف للسماح بالتفسير، يضمن التفسير الفوري تدفقًا سلسًا ومستمرًا للكلام. وهذا يجعله الخيار المفضل للمؤتمرات والفعاليات الحية والاجتماعات متعددة اللغات حيث يجب أن تظل الاتصالات غير منقطعة.

المواضيع: تقنية الترجمة الفورية دعم الفعاليات & الترجمة
قراءة 7 دقائق

العناوين النصية مقابل النصوص الفرعية - ما الفرق؟

بواسطة Patricia Magaz في May 12, 2022

سواء كنت منشئ محتوى أو مدير فعاليات أو منظم اجتماعات أو محترف مشغول، فإن إضافة الترجمات أو النصوص المغلقة إلى محتواك المباشر ومقاطع الفيديو يُغيّر قواعد اللعبة.

أ دراسة حديثة من قبل جمعية Stagetext البريطانية تفيد بأن أربعة من كل خمسة شباب يستخدمون الترجمات عندما يشاهدون التلفاز. أظهرت أبحاث الجمعية أن متوسط 31٪ من الأشخاص سيحضرون المزيد من الفعاليات الحية إذا توفرت ترجمات على شاشة في المكان.

بدأت عملية إضافة الترجمات النصية والتعليقات النصية في تشكيل معيار جديد لكيفية استهلاك الناس للفيديوهات والمحتوى المباشر. ولكن بمجرد ظهور الكلمات على شاشات الفيديو، يميل الكثير من الناس إلى استخدام مصطلحي التسمية والترجمة النصية بشكل متبادل.

دعنا نلقي نظرة متعمقة على الترجمات النصية والشرح المصاحب: ما هي، وكيف تختلف؟

في هذه المقالة، نحن’ن ذاهبون لاستعراض الفروقات بين الترجمات النصية والشرح التوضيحي، وما هو أفضل حالة استخدام لها.

في هذه المقالة:

1. الترجمة النصية

1.1. ما هو وضع العناوين النصية؟

1.2. فوائد الترجمات النصية

1.3. أين يمكن استخدام الشرح المصاحب

1.4. كيف يصل الناس إلى الترجمة النصية

1.5. أنواع الترجمات

1.6. كيف يتم إنشاء الترجمات النصية

2. الترجمات

2.1. ما هي الترجمات النصية؟

2.2. أنواع النصوص الفرعية

2.3. فوائد الترجمات النصية

2.4. أين يمكن استخدام الترجمات

2.5 كيف يتم إنشاء الترجمات النصية

3. الفروق بين الشرح المصاحب والترجمات النصية

4. طمس الخطوط

المواضيع: دعم الفعاليات & الترجمة الشرح المصاحب المباشر
4 دقائق قراءة

4 أخطاء شائعة يجب تجنبها في المؤتمرات المتعددة اللغات عبر الإنترنت

بواسطة Patricia Magaz في 21 أكتوبر 2021

المعيار الجديد للمؤتمرات العالمية عبر الويب جعلها أسهل من أي وقت مضى للتواصل مع الزملاء والجماهير حول العالم. ولكن عندما يتعلق الأمر باستضافة مؤتمرات متعددة اللغات عبر الإنترنت، هناك بعض الأخطاء الشائعة للمبتدئين التي يمكن أن تعيق نجاحك.

المواضيع: الترجمة الفورية عن بُعد المترجمون تقنية الترجمة الفعالية & دعم الترجمة مؤتمرات الويب متعددة اللغات
قراءة 9 دقائق

أفكار لجعل فعالياتك المتعددة اللغات عبر الإنترنت تبرز

بواسطة Kim Ludvigsen في 1 أكتوبر 2020

مع انتقال المزيد من الفعاليات إلى الإنترنت، يدرك منظمو الفعاليات ومديرو الفعاليات التقليدية “offline” أن المشهد مختلف كثيرًا.

المواضيع: الفعاليات عبر الإنترنت دعم الفعاليات & الترجمة الفورية
قراءة 5 دقائق

كيف غيّر COVID-19 عالم الترجمة & التفسير

بقلم Markus Aregger في 20 أغسطس 2020

غيّرت جائحة كوفيد-19 العالم بشكل لا رجعة فيه، مما أجبر تقريبًا كل صناعة على تبني التكنولوجيا عبر الإنترنت بسرعة لاستمرار العمليات.

وليس الأمر مختلفًا بالنسبة لسوق الترجمة والتفسير.

المواضيع: المترجمون دعم الفعاليات & الترجمة
٦ دقائق قراءة

دليل لتحقيق أقصى استفادة من منصات المؤتمرات الافتراضية

بواسطة Kim Ludvigsen في 13 مايو 2020

في ظل التحديات التي يفرضها COVID-19، تتزايد الأحداث التي تُعقد عبر الإنترنت.

المواضيع: إدارة الفعاليات الفعاليات عبر الإنترنت دعم الفعاليات & الترجمة الفورية
4 دقائق قراءة

هل يمكن للمؤتمرات الاستمرار رغم تهديد فيروس كورونا؟

بواسطة Kim Ludvigsen في 10 فبراير 2020

بصفتها صناعة تعتمد على السفر وتزدهر بالتفاعلات وجهًا لوجه (المؤتمرات والندوات والمحاضرات)، يُعد الفيروس التاجي مصدر قلق كبير للعديد من المتخصصين في إدارة الفعاليات والمندوبين على حد سواء.

المواضيع: إدارة الفعاليات الفعاليات عبر الإنترنت دعم الفعاليات & الترجمة الفورية
4 دقائق قراءة

لماذا المترجم السحابي هو مستقبل الفعاليات التقنية

بواسطة Richard Roocroft في 25 يونيو 2018

ربما في أي مجال آخر لا يظهر هذا التغيير بوضوح كما هو في التكنولوجيا. عندما انزلقت الاقتصاد العالمي إلى أعمق ركود منذ الكساد العظيم في ثلاثينيات القرن العشرين، المالية المؤسساتوالهيمنة الصناعية التي جمعت قوة وثروة لا تُقاس فقدت في حفرة ائتمان لا قاع لها تبدو لا نهائية. 

المواضيع: دعم الفعاليات والترجمة الفورية