أخبار الشركة | Interprefy

تُصدر Interprefy رؤى إقليمية رئيسية حول الاتجاهات متعددة اللغات قبل عام 2026

كتب بواسطة Dayana Abuin Rios | ديسمبر 16, 2025

Interprefy أطلقت الأبحاث الإقليمية النهائية لعام 2025 التي تقدم رؤى جديدة حول كيفية تعامل منظمي الفعاليات عبر آسيا والمحيط الهادئ والشرق الأوسط مع مشاركة الجمهور متعدد اللغات — وأين توجد الفرص لتحسين تجربة الحضور مع استمرار النمو في المشاركة الدولية.

تُظهر النتائج، المستخلصة من صانعي القرار العاملين في الفعاليات، التسويق، إدارة المشاريع والتعلم والتطوير، تحديًا مشتركًا عبر كلا المنطقتين: في حين أن الجماهير تصبح أكثر تنوعًا لغويًا، لا يزال العديد من المنظمين يتنقلون في كيفية دعم الوصول الفوري إلى اللغة في الفعاليات متعددة اللغات بأفضل طريقة.

آسيا والمحيط الهادئ: طلب متزايد، وعي محدود

في منطقة آسيا والمحيط الهادئ (APAC)، تشير النتائج إلى زخم قوي نحو تصميم فعاليات أكثر شمولاً، مدفوعاً بزيادة المشاركة الدولية. ومع ذلك، لا يزال الوعي بالحلول المتاحة غير متساوٍ. أبلغ نسبة كبيرة من المنظمين أنهم لا يستخدمون حالياً خدمات الترجمة الفورية أو خدمات الترجمة الفورية في الفعاليات التجارية الكبرى، ولا يزال الكثيرون غير مألوفين مع أساليب مثل الترجمة الفورية المتزامنة (RSI), برمجيات الترجمة الفورية أو التعليقات التوضيحية المتعددة اللغات الحية.

في الوقت نفسه، أبلغ المنظمون الذين يحضرون الفعاليات الدولية بأنفسهم عن إحباط متكرر عندما يكون الدعم اللغوي غير متوفر، مما يعزز الصلة المباشرة بين الوصول إلى اللغة وتفاعل الجمهور. ويشمل ذلك التحديات في متابعة العروض التقديمية، والمشاركة في المناقشات، وتقديم مساهمات ذات معنى في الاجتماعات الحية — المجالات التي يُتوقع فيها بشكل متزايد ترجمة الاجتماعات الحية والترجمة الفورية بالذكاء الاصطناعي.

سواء كنت تستضيف اجتماع عمل عالي المخاطر أو مؤتمر صناعي واسع النطاق، فإن تمكين المشاركين من المتابعة والمساهمة بلغتهم الخاصة ليس مجرد مجاملة، بل هو محرك للانخراط والفعالية.— Oddmund Braaten, CEO, Interprefy

تشير الأبحاث إلى أن منظمي آسيا والمحيط الهادئ يدركون قيمة التوصيل متعدد اللغات لكنهم لا يزالون يحددون كيفية تطبيق الأدوات مثل AI speech translation، تحويل الكلام إلى كلام وتحويل الكلام إلى نص وتقنية المترجم ومنصات متعددة اللغات مثل Interprefy platform بفعالية عبر صيغ الفعاليات المختلفة.

 

الشرق الأوسط: النمو الدولي يرفع التوقعات

في الشرق الأوسط، حيث تستمر المؤتمرات الدولية والمعارض والفعاليات التجارية عبر الحدود في التوسع، تكشف الأبحاث عن أنماط مماثلة. كان العديد من المنظمين الذين شملهم الاستطلاع غير مألوفين مع خيارات الترجمة الفورية المتعددة اللغات أو التعليقات الحية، على الرغم من استضافة فعاليات لجماهير متعددة اللغات ومتنوعة بشكل متزايد.

مع تزايد اندماج المنطقة في شبكات الأعمال العالمية، ترتفع التوقعات بشأن الوصول والوضوح والمشاركة. أبرز المنظمون تعقيد موازنة احتياجات الجمهور مع اعتبارات مثل الدقة والسرية وشهادة المترجم وملاءمة الصيغ — من الاجتماعات التنفيذية إلى المؤتمرات الكبيرة.

تتجه المؤسسات في جميع أنحاء الشرق الأوسط إلى التعامل مع تعقيد متزايد مع تعمق المنطقة في شبكات الأعمال العالمية. ومع تعاون الشركات المحلية والدولية بشكل أوثق، يواجه منظمو الفعاليات تحديات اتصال جديدة، لا سيما عند استهداف جماهير متنوعة ومتعددة اللغات — أودموند براتن، الرئيس التنفيذي، Interprefy

التخطيط للجماهير متعددة اللغات في 2026

في كلا المنطقتين، تؤكد الأبحاث وجود تحول واضح: يصبح الوصول إلى اللغة عنصرًا أساسيًا في تصميم تجربة الفعالية، وليس مجرد إضافة تقنية. يولي المنظمون اهتمامًا متزايدًا لدعم متعدد اللغات للندوات عبر الإنترنت والمؤتمرات والاجتماعات الداخلية والفعاليات الهجينة واسعة النطاق، بينما يسعون للحصول على إرشادات أوضح حول أفضل الممارسات والمعايير الناشئة والاستخدام الفعال للصوت المترجم المدعوم بالذكاء الاصطناعي في قدرات الوقت الحقيقي.

تم نشر النتائج الكاملة في تقرير Interprefy’، تسريع التواصل العالمي: تقرير استراتيجي للمنظمين الذين يقدمون فعاليات في آسيا والمحيط الهادئ والشرق الأوسط، والتي تستكشف كيف يمكن للمتخصصين في الفعاليات تخطيط تجارب أكثر شمولاً وجاذبية مع استمرار تطور الجماهير الدولية وتوقعات الوصول.

حول Interprefy

Interprefy هي شركة رائدة عالميًا في خدمات التواصل المتعدد اللغات القائمة على السحابة. تأسست في سويسرا، تهدف الشركة إلى تمكين التواصل العالمي من خلال تقديم حلول مبتكرة تستفيد من تقنية الذكاء الاصطناعي المتقدمة والخبرة البشرية، مما يتيح تواصلًا متعدد اللغات سلسًا للفعاليات والاجتماعات حول العالم. تعزز Interprefy التفاعل والشمولية والاستدامة في صناعة الفعاليات من خلال التزامها بالابتكار التكنولوجي والمسؤولية البيئية.